Sari la conținutul principal

Tururi — multilingve și audio

Scoutello păstrează textul de produs multilingv în familii de traduceri structurate. Un tur poate servi mai multe localizări, în timp ce echipele își păstrează controlul editorial.

Limbile tururilor

  • Fiecare tur menține o listă de limbi care reflectă localizările care au — sau achiziționează — conținut publicat.
  • Când un vizitator solicită o localizare care nu este pregătită, ecranul de detalii explică situația și se poate reîmprospăta automat pe măsură ce munca se finalizează.

Vocile implicite și blocurile audio

Organizațiile și tururile pot defini vocile implicite pentru nararea generată sau sintetică, acolo unde această funcționalitate este activată.

Pașii individuali pot conține blocuri de text cu audio vorbit opțional. Previzualizările din panoul de control ar trebui utilizate pentru a confirma ritmul și claritatea înainte de publicare.

Fluxuri de traducere și audio

Generarea traducerii și a audio-ului opțional rulează asincron:

  • Vizitatorii ar trebui să vadă indicatori de progres sau stări de așteptare politicoase, în loc de indicatoare de încărcare infinite, atunci când sarcinile rulează.
  • Pentru lansări multilingve imediate, așteptați până când localizările solicitate apar conform așteptărilor în previzualizare, înainte de a promova intens turul.

Deschiderea unei rulări cu acoperire parțială poate pune în coadă sarcini de traducere, astfel încât vizitatorii să primească text consecvent pe măsură ce resursele se finalizează — secvențierea exactă este gestionată de procesarea de fundal a Scoutello.

Audio pentru descrierea ghidului

Acolo unde este activată, vizitatorii pot asculta scurte narări ale ghidului sau creatorului. Dacă lipsește audio-ul, o atingere poate solicita generarea acestuia, iar redarea apare odată ce procesarea se finalizează.

Lista de verificare a operatorului

  1. Creați și publicați mai întâi o limbă canonică completă, atunci când lansările sunt strânse ca timp.
  2. Pentru evenimente cu comutare live a localizărilor, anticipați perioade scurte în care unele localizări recuperează.
  3. Validați introducerea, încheierea, tranzițiile și blocurile de pași — nu doar câmpurile de text simplu — atunci când audio-ul contează.

Conexe: Limbile și localizarea, Experiența vizitatorului.